Benutzer Diskussion:Der Priese
Nei kirew beganHistoore faan Iraan
[Kweltekst bewerke]Gud inj, ik haa dan bidrach uun Iraan en betj auerwerket: https://frr.wikipedia.org/w/index.php?title=Iraan&diff=276227&oldid=276224 Diar san tau ütjdrüker, wat ik ei ferstun:
- üsstaken
- hiarbeid
Ferlicht finj wi tuup en guden ütjdruk. Gröötnis --Murma174 (Diskusion) 22:54, 12. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174 Gud inj, föl toonk! Hiarbeid meinte ich: hard werk (harte Arbeit)? Hab ich falsch übersetzt glaube ich... Und Üsstaken habe ich versucht zu einheimisch/ursprünglich umschreiben?
- Gröötnis an gud nacht. Der Priese (Diskusion) 23:37, 12. Jan. 2026 (CET)
- Ja, so as't beeder. --Murma174 (Diskusion) 08:58, 13. Jan. 2026 (CET)
Kliima
[Kweltekst bewerke]Dü brükst det wurd 'woostinen'. Wat menst dü diarmä ? --Murma174 (Diskusion) 18:57, 17. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174 Gud inj enskiljige, ik men wüstneien... ik beheew hat. Der Priese (Diskusion) 19:19, 17. Jan. 2026 (CET)
Zagros
[Kweltekst bewerke]Ik haa en fraag: Hü spreecht ham Zagros ütj? As det en 'wok s' of en 'skarep s' of en 'ts' ? Skul ik üüb Öömrang/Fering 'Saagros' of 'Tsaagros' skriiw ? --Murma174 (Diskusion) 10:29, 18. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174 Giarn, ham spreecht Zagros (iarst Z) mä en wok s ütj üüs "üüs" "-z" (of Sonne üüb tjisk). Dan as Saagros korekt? Oober ik toocht üüb Öömrang/Fering wurt a iarst buksteew imer skarep ütjspreecht, üüs sööwen. Diaran skreew ik Zagros, oober dan wiar Zaagros uk mögelk. Der Priese (Diskusion) 11:06, 18. Jan. 2026 (CET)
- Of "Z" üüs Zagreb Der Priese (Diskusion) 11:09, 18. Jan. 2026 (CET)
- Ja, normoolerwiis woort det 'Anlaut-s' skarep ütjspreegen, oober wi kön üüb öömrang/fering spiitagernooch ortograafisk ei tesken en 'wok s' [z] an en 'skarep s' [s] onerskias. Bispal: wise [wize] an hise [hIse].
- Wan wi det mä fräämwurden of nöömer tu dun haa, haa wi böös komer mä üs ortografii. Diar hää doomools, üs a reegeln apsteld wurden san, wel näämen am soocht :-(
- Ik san baang, wan a öömrangen/feringen det wurd 'Zaagros' lees, do spreeg jo det [tsa:gros] ütj, auer jo det leesen an skriiwen jo üüb huuchsjiisk liard haa. Diaram bliiw ik leewer bi Saagros. --Murma174 (Diskusion) 12:34, 18. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174 föl toonk för din ferklaaring an skuun, det hat en artikel am Saagros dee. Oober nööm faan persuunen wi kön amtelk skreewen, korekt? Like nööm faan politiker uun engelsk skreewwis för fräämwurden uk tuleet. Auerdat jo wichtig as. Der Priese (Diskusion) 21:51, 18. Jan. 2026 (CET)
- Di amtelk nööm efter DMG wiar jo Zāgros, oober hoker koon det rocht lees? A miast Sjiisken spreeg uk Zagreb ferkiard ütj, jo sai [tsa:grɛp] ("spelling pronounciation"). Ik witj nooch, dat ik diar ei gans konsekwent mä amgung. Diar as oober uk näämen, wat ham mä detdiar fraag ans profesionel befaadet. Diaram mut wi man di 'best mögelk' wai schük. --Murma174 (Diskusion) 08:46, 19. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174 Gud maaren o muar ik skriiw o muar ik mak det amende/ferlicht föör Persisk freemwurden Z as beeder ... uk in sjiisk wurt muar mä Z skriiwen: https://de.wikipedia.org/wiki/Reza_Schah_Pahlavi?wprov=sfla1 (traditionelle Deutsche Schreibweise Resa als Hinweis) uk mä Mazandaran of Zagros: https://de.wikipedia.org/wiki/Zagros. Kön wi hat uk so maage an skriiw uun artiikel Zaagros of Saagros?Reza of Resa? Ik luuw a miast Sjiisken spreeg nai freemwurden mä "z" [z] ütj. Oober ik racht mi efter din riad/enskias. Der Priese (Diskusion) 07:43, 22. Jan. 2026 (CET)
- Ja, do skriiw wi Zaagros an Maazandaraan mä en letj feklaarang tu't ütjspriak. Det lung 'a' behual wi oober bi mä en dobelt 'aa', wan dü iinferstenen beest. Murma174 (Diskusion) 15:09, 24. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174 Jä, natüürelk Der Priese (Diskusion) 15:59, 24. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174
- Ik haa a nöömen faan prowinsen mä det Persisk (tehraanisk) ütjspriik skriiw:
- | 1 Alborz föörhäär: Albors
- | 2 Ardebiil, föörhäär: Ardabill
- | 4 Chuuzestaan föörhäär: Chuusestaan | Ahwaaz föörhäär: Ahwaas
- | 8 Hamedaan föörhäär: Hamadaan, steed jüstso
- | 9 Hormozgan föörhäär: Hormosgaan (kurt a)
- | 11 Jazd föörhäär:Jasd, steed jüstso
- | 18 Markazii föörhäär: Markasii
- | 20 Qazwiin föörhäär: Qaswiin, steed jüstso
- | 23 Razawii-Choraasaan of beeder Chorasaan-e Razavii (tau wurden) föörhäär: Rasawii-Choraasaan
- | 24 Zandschaan steed jüstso
- | 28 * eegentelk Tehraan
- | 30 Uast-Azarbaidschaan föörhäar Aserbaidschan,Tabriiz föörhäär: Tabriis
- | 31 Waast-Azarbaidschaan föörhäar Aserbaidschan an steed eengtelk *Orumia of Urumia Der Priese (Diskusion) 21:47, 24. Jan. 2026 (CET)
- Ja, do skriiw wi Zaagros an Maazandaraan mä en letj feklaarang tu't ütjspriak. Det lung 'a' behual wi oober bi mä en dobelt 'aa', wan dü iinferstenen beest. Murma174 (Diskusion) 15:09, 24. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174 Gud maaren o muar ik skriiw o muar ik mak det amende/ferlicht föör Persisk freemwurden Z as beeder ... uk in sjiisk wurt muar mä Z skriiwen: https://de.wikipedia.org/wiki/Reza_Schah_Pahlavi?wprov=sfla1 (traditionelle Deutsche Schreibweise Resa als Hinweis) uk mä Mazandaran of Zagros: https://de.wikipedia.org/wiki/Zagros. Kön wi hat uk so maage an skriiw uun artiikel Zaagros of Saagros?Reza of Resa? Ik luuw a miast Sjiisken spreeg nai freemwurden mä "z" [z] ütj. Oober ik racht mi efter din riad/enskias. Der Priese (Diskusion) 07:43, 22. Jan. 2026 (CET)
- Di amtelk nööm efter DMG wiar jo Zāgros, oober hoker koon det rocht lees? A miast Sjiisken spreeg uk Zagreb ferkiard ütj, jo sai [tsa:grɛp] ("spelling pronounciation"). Ik witj nooch, dat ik diar ei gans konsekwent mä amgung. Diar as oober uk näämen, wat ham mä detdiar fraag ans profesionel befaadet. Diaram mut wi man di 'best mögelk' wai schük. --Murma174 (Diskusion) 08:46, 19. Jan. 2026 (CET)
- Föl soonk för din list! Ik hööbe, wi haa't nü ales bi a rä. Wichtag as, dat ei bluas a tekst ferbeedert woort, man uk at lemma (a tiitel), at Wikidata objekt (t.b. [1]), an a ferwisangen (links) mänimen wurd, t.b. [2] . --Murma174 (Diskusion) 13:28, 25. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174 Föl toonk! Ik ferschück naist mool hat beeder tu maage. Der Priese (Diskusion) 13:43, 25. Jan. 2026 (CET)
- Det wiar nü jo en 'gratbausteed' mä ~ 20 artiikler. Diar as't wel ianfacher, wan ik diar gau ans trochjaage. --Murma174 (Diskusion) 13:54, 25. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174 Föl toonk! Ik ferschück naist mool hat beeder tu maage. Der Priese (Diskusion) 13:43, 25. Jan. 2026 (CET)
Islaam
[Kweltekst bewerke]Gud inj,
dü heest 'rochtskuulen' tu 'rochtsskuulen' ferbeedert. Ik wul ei sai, det as hialandaal ferkiard, auer wi uun't fering/öömrang föl 'germanismen' haa. Det blaft ei ütj, auer wi jo uk aaltumaal huuchsjiisk snaake kön. Oober detdiar 'genitiif s' wul ik nü würelk ei brük, auer det klangt üs 'rechte Schulen' faan 'rochts'='rechts' an ei faan 'rocht'='das Recht'.
Ööder bispal: 'rochtsferkiar'='Rechtsverkehr', det ment, dü skel rochts keer, an ei lachts.
Ik hööbe, ik küd det probleem eenegermooten ferklaare. Hartelk gröötnis --Murma174 (Diskusion) 20:13, 25. Jan. 2026 (CET)
- @Murma174 Gud inj,
- det wiar dörs ferstentelk ferklaaret, föl toonk. det kön ik gud eftergung. Hartelk gröötnisen an gud naacht Der Priese (Diskusion) 21:33, 25. Jan. 2026 (CET)