Plaatsjiisk

Üt Wikipedia
Schaft tu: Navigasjoon, säk
Amrum.pngTekst üüb Öömrang


Plaatsjiisk

Snaaket uun

Sjiisklun, Holun, Denemark[1], Ruslun, Kasachstan, Kirgisistan, Kanada, USA, Meksikoo, Belize, Brasiilien, Boliiwien an Paraguay
Spreegern amanbi 8 miljuunen temelk gud; ferstenen faan 12 bit 30 miljuunen, 1 bit 4 miljuunen üs mamenspriak
Wedenskapelk
iindialang
Amtelk Stant
Amtsspriak faan SjiisklunSjiisklun Sjiisklun[2]
Gudkäänd manertaalspriak uun: SjiisklunSjiisklun Sjiisklun

NeederlunenNeederlunen Neederlunen

Spriak-Ufkörtang
ISO 639-1:

ISO 639-2:

nds

ISO 639-3:

nds

Plaatsjiisk as en waastgermaans spriak, diar uun Nuurdsjiisklun an uun't uasten faan a Neederlunen snaaket woort. A plaatsjiisk spriakwiisen san nai mä holuns, fresk an ingelsk.

Inhåltsfertiiknis

[Beårbe] Beskriiwang

[Beårbe] Ferglik mä ööder spriaken

Plaatsjiisk Ingelsk Holuns Däänsk Sweedsk Norweegs Sjiisk Nuurdfresk
(öömrang)
Water water water vand vatten vann Wasser weeder
Vader/Vadder father vader far far far Vater faader (*)
Pann/Panne pan pan pande panna panne Pfanne poon
Salt salt zout salt salt salt Salz saalt
Melk milk melk mælk mjölk mjølk Milch moolk
Kopp cup kop kop kopp kopp Kopf (Tasse) kop

(*) Eegentelk: "aatj", öömr. "faader" ment hdt. "Pate", engl. "godfather"

[Beårbe] Plaatsjiisk ↔ huuchsjiisk konsonanten

(nd. = plaatsjiisk uun Sjiisklun, nied. = plaatsjiisk uun Holun, hdt. = huuchsjiisk, engl. = ingelsk)

Plaatsjiisk spriakwiisen uun Sjiisklun sant 1945.

k → ch :

  • nd. (an nied.) ikich an kaken ↔ hdt. kochen
  • nd. (an nied.) maken an engl.: to make ↔ hdt. machen

d → t :

  • nd. (an nied.) dag an engl. day ↔ hdt. Tag

oober d → d : (wan ingelsk th)

  • nd. dat, Doorn – nied. dat, doorn an engl. that, thorn ↔ hdt. das, Dorn

t → s :

  • nd. (an nied.) dat, wat, eten an engl. that, what, eat ↔ hdt. das, was, essen

t → z :

  • nd. Tied, Timmermann an nied. tijd, timmerman ↔ hdt. Zeit, Zimmermann

t → tz :

  • nd. sitten – nied. zitten an engl. sit ↔ hdt. sitzen

p → f :

  • nd. slapen of slopen – nied. slapen an engl. sleep ↔ hdt. schlafen
  • nd. Schipp – nied. schip an engl. ship ↔ hdt. Schiff

p → pf :

  • nd. Peper – nied. peper an engl. pepper ↔ hdt. Pfeffer

v, w, f → b :

  • nd. wief, wiewer – nied. wijf an engl. wife ↔ hdt. Weib, Weiber
  • nd. leev, leewer nied. lief ↔ hdt. lieb, lieber

s → sch:

sm → schm:

  • nd. smeeren, Smeer an sweedsk smörjaschmieren, Schmiere

sl → schl:

  • nd. slapen an engl. sleepschlafen

sw → schw:

  • nd. SwienSchwein

st → scht:

  • nd. steen an engl. stone ↔ schtein („Stein“)

sp → schp:

  • nd. spitz ↔ schpitz („spitz“)

[Beårbe] Futnuuten

  1. Uun Süüdjütlun det "Nuurdschleswiger Platt"
  2. Seeker uun Schleswig-Holstian, uun ööder lunen amstreden.

[Beårbe] Wikipedias

Wikipedia Wikipedia üüb Plaatsjiisk (Sjiisklun)
Wikipedia Wikipedia üüb Plaatsjiisk (Holun)

[Beårbe] Belege und Anmerkungen

Persöönlike räischupe
Noomerüme

Fariante
Aksjoone
Nawigasjoon
Mamååge
Räischape
Önj oudere spräke