Sagen und Erzählungen (Johansen)
Erscheinungsbild
Tekst üüb Öömrang |
Sagen und Erzählungen as en saamlang faan ual staken üüb öömrang uun det buk "Die nordfriesische Sprache nach der Föhringer und Amrumer Mundart"[1] faan Christian Johansen.
A staken
[Bewerke | Kweltekst bewerke](uun Chr. Johansen sin ortografii)
- At Teel van an Weedarman.
- Van a Wastersark üübh Fer.
- An gráusaamst iarghen Könangh.
- Könnangh Abel.
- Döndiarems Vöghler, diar Sneppen neamd wurd.
- Uessens Ualen.
- Hat bijeaw ham an Wontram at Juar 1614.
- Riisenskap Mannagfual.
- Det as an Hüs van Könnang Godfreds Tidj.
- Hat wiar egh allian a slacht Lidj.
- Diar dön kostbaar Dinghen hed.
- Det hed an prechtagh Weeder weeshen tu a Quabeldrank.
- A vörswearen Wai.
- Klaas Leemki.
- Van a Weddargunghar üübh Sia.
- Diar àu'r üübh öödar Eagh van't Weedar.
- At Teel van a Traalvöghal.
- Van a Klabolterman.
- Van a Hüspuk. (*)
- Van a Wathskappar Brork.