Benutzer Diskussion:Thede Boysen
Hartelk Welkimen
[Kweltekst bewerke]Dü heest Di bi't Nordfriisk Wikipedia uunmeldet.
Fein, dat Dü diar beest, Thede Boysen!
Ferlicht käänst Dü Di al en betj ütj mä't Wikipedia, ferlicht uk ei.
Tu began meest Dü hal ans iin uun a kruch luke.
Üüb a lachter ääg fanjst Dü oner "Mämaage" uk noch "Gemianskap" an "Halep".
Wan Dü wat skrafst, wees so gud an onerskriiw det mä en klik üüb detdiar tiaken:
Hartelk gröötnis! Murma174- Diskusioonsidj
DIHEER TEKST AS ÜÜB ÖÖMRANG SKREWEN WURDEN. DÜ MEEST HAL ARKE NUURDFRESK SPRIAKWIIS BRÜK. WI FERSTUN OOBER UK AALTUMAAL HUUCHSJIISK AN INGELSK.
DIESER TEXT IST GESCHRIEBEN IM NORDFRIESISCHEN DIALEKT ÖÖMRANG. DISKUSSIONSBEITRÄGE DÜRFEN GERNE AUCH AUF DEUTSCH ODER ENGLISCH VERFASST WERDEN.
THIS TEXT IS WRITTEN IN THE ÖÖMRANG VARIANT OF NORTH FRISIAN. YOU MAY GLADLY DISCUSS WITH US ALSO IN GERMAN OR ENGLISH.
Requests in languages other than North Frisian or German or English please place here.
Tekst üüb Öömrang |
Text auf Deutsch |
Brüker spräke | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||
Säk Brüker nåå spräke |
Gud dai aaltumaal!
Diese Mitteilung geht an alle, die sich auf der Nordfriesischen Wikipedia angemeldet haben, und deren Benutzername friesisch klingt. Auf diese Weise hoffe ich, möglichst viele Friesischsprecher/innen zu erreichen.
Ich habe eine große Bitte: Kennzeichnet doch bitte Eure Benutzerseite mit einer Sprachvorlage. Auf folgender Seite stehen zahlreiche Möglichkeiten:
Wikipedia:Babel, am besten mit einer kleinen Ergänzung: 'Ik snaake fering', Ik snååk frasch, ...
So könnte ein kleines 'Netzwerk' entstehen, denn die Aktiven hier beherrschen nicht alle nordfriesischen Ortsmundarten, und manchmal ist es wichtig, eine/n Muttersprachler/in ansprechen zu können.
Besten Dank im Voraus --Murma174 (Diskusion) 08:32, 14. Jul. 2023 (CEST)